Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ECSMSFJKVZBIHNUELD7RDOGK6Q

  (1)

de Der bei Osiris Versorgte, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi.


    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Obergutsverwalter der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Der bei Osiris Versorgte, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin Ibi.

Text path(s):

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/18/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentences of text "T 428: Ehrungsformel (auf dem Abakus)" (Text ID ECSMSFJKVZBIHNUELD7RDOGK6Q) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ECSMSFJKVZBIHNUELD7RDOGK6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)