Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HSD2WQJNZ5GB5FNUXOHSFRPI5Q
de Ich werde seine Buße zahlen.
de Ich habe kein weiteres Mal an den Ersten Propheten in einer Angelegenheit geschrieben.
de Wenn es hier/dort eine Sache gibt, (die man wünschen wird,) möge man es befehlen, daß man mir darüber schreibt!
de Möge man befehlen befehlen, daß man entsprechend diesem Brief handelt!
de Geschrieben von Psenyris(?) im Jahr 2, 12. Mesore.
(11) |
de Ich werde seine Buße zahlen. |
||
(12) |
de Ich habe kein weiteres Mal an den Ersten Propheten in einer Angelegenheit geschrieben. |
||
(13) |
de Wenn es hier/dort eine Sache gibt, (die man wünschen wird,) möge man es befehlen, daß man mir darüber schreibt! |
||
(14) |
de Möge man befehlen befehlen, daß man entsprechend diesem Brief handelt! |
||
(15) |
de Geschrieben von Psenyris(?) im Jahr 2, 12. Mesore. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 15530" (Text ID HSD2WQJNZ5GB5FNUXOHSFRPI5Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HSD2WQJNZ5GB5FNUXOHSFRPI5Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HSD2WQJNZ5GB5FNUXOHSFRPI5Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).