Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text LFXGOH6AFNAR5MBI2R4TKG476Q

Vso 12.1 snnj nꜣ mḥ{sm} [n] Pꜣ-___.t 1Q leer 1000

de
Kopie der Flachs(lieferung) des (Gebiets) Pa-... (oder: des Ackertyps ...): 1000 (Einheiten).

Vso 12.2 šs ẖꜣr 30 mn 1Q leer 12

de
Getreide: 30 Säcke.
Bleibt/Restbetrag: 12 (Säcke).

in kleinerer Schrift und weiter unten Vso 12.3 ẖꜣr 2_3/4

de
2 3/4 Säcke.

idem Vso 12.4 ẖꜣr 2_3/4

de
2 3/4 Säcke.

Vso 12.bis wegradierter Text: Liste/Tabelle mit Getreidemengen(?) in der linken Hälfte der Liste ist das Zeichen zu erkennen: ẖꜣr

de
[...] Säcke [...].




    Vso 12.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bericht

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de
    Flachs

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    Pꜣ-___.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    1Q leer
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Kopie der Flachs(lieferung) des (Gebiets) Pa-... (oder: des Ackertyps ...): 1000 (Einheiten).




    Vso 12.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Getreide; Korn (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/XAr + jp.t]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_2-lit
    de
    bleibt; der Restbetrag ist

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    1Q leer
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Getreide: 30 Säcke.
Bleibt/Restbetrag: 12 (Säcke).




    in kleinerer Schrift und weiter unten
     
     

     
     




    Vso 12.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/XAr + jp.t]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 3/4 Säcke.




    idem
     
     

     
     




    Vso 12.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/XAr + jp.t]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 3/4 Säcke.




    Vso 12.bis
     
     

     
     




    wegradierter Text: Liste/Tabelle mit Getreidemengen(?)
     
     

     
     




    in der linken Hälfte der Liste ist das Zeichen zu erkennen:
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] Säcke [...].
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Vso 12: Verwaltungsnotizen zu Flachs und Getreide" (Text ID LFXGOH6AFNAR5MBI2R4TKG476Q) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LFXGOH6AFNAR5MBI2R4TKG476Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)