Felsinschrift am Hagar el Merwa (= Kurgus-Inschrift)(Text ID M7EAJSKK6REDJGEITG7ZRA5N3A)
Persistent ID:
M7EAJSKK6REDJGEITG7ZRA5N3A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M7EAJSKK6REDJGEITG7ZRA5N3A
Data type: Text
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Comment on script:
Hieroglyphen und Zeilentrenner weisen noch rote Farbreste auf; insgesamt sind die Hieroglyphen aufgrund der schwierigen Oberflächenverhältnisse nur schwer zu erkennen, vor allem dann, wenn die rote Farbe nicht erhalten ist; vgl. Klug, Stelen, 79.
Dating: Thutmosis I. Aacheperkare
Comment on dating:
- Der Horusname des Königs ist bei der Inschrift direkt erhalten, der Thronname des Königs etwas abseitig bei einer Löwenfigur.
Bibliography
-
– W.V. Davies, in: N. Spencer – A. Stevens – M. Binder (Eds.), Nubia in the New Kingdom. Lived experience, pharaonic control and indigenous traditions, British Museum Publications on Egypt and Sudan 3, Leuven/Paris/Bristol (CT) 2017, 65-74, Fig. 2-6, 8-9 [*F, *Ü, *K, Lagepläne].
-
– W.V. Davies, in: Sudan & Nubia 5, 2001, 47-51, fig. 2-4, pls. XXX-XXXI [*P, F, Ü, K, Lageplan].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 79-81, 506 [*B, Ü, K].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, ÄAT 54, Wiesbaden 2002, Teil 1: 485-487, Teil 2: 759-760 [B, Ü, K].
-
– PM VII = B. Porter – R. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, VII. Nubia, the Deserts, and Outside Egypt, Oxford 1951, 233 [B].
-
– J. Auenmüller, in: D. Raue (Hg.), Handbook of Ancient Nubia, vol. 1, Berlin/Boston 2019, 405-406 [P (in situ), Ü, K].
-
– W.V. Davies, in: A. Gasse – V. Rondot (Hgg.), Séhel entre Égypte et Nubie: Inscriptions rupestres et graffiti de l'époque pharaonique, actes du colloque international, 31 mai – 1er juin 2002, Université Paul Valéry, Montpellier, Orientalia Monspeliensia 14, Montpellier 2004, 150-155 mit fig. 2-5, 7, 159 Photo 3 [P, F, Ü, K, Lageplan].
-
– W.V. Davies, in: Sudan & Nubia 2, 1998, 26-29, fig. 2-6, pls. XIV, XVI-XVII [*P, H, Ü, K, Lageplan].
-
– R.O.K. Baligh, Tuthmosis I, (Dissertation) Chicago 1997, 222-226, 566 pl. XVII [P, Ü, K].
-
– P.L. Shinnie, Ancient Nubia, London 1996, 80-81 [F, K].
-
– L. Bradbury, in: KMT 3.3, 1992, 57 [P, Ü].
-
– L. Bradbury, in: Serapis 8, 1984-85, 1-4 [Ü, K].
-
– D.B. Redford, in: JAOS 99, 1979, 277 mit 285 Anm. 116 [Ü, K].
-
– A.J. Arkell, A History of the Sudan: From the earliest times to 1821, 2. Aufl., Westport 1961, 83-84, Fig. 10 [F].
-
– J. Vercoutter, in: Kush 4, 1956, 70 [H (Auszug), Ü, K].
-
– O.G. S. Crawford, in: Kush 1, 1953, 6-7 [K].
- – A.J. Arkell, in: JEA 36, 1950, 36-38, Abb. 4 [F, H, Ü, K].
Hierarchy path(s):
File protocol
- – Februar 2018: Marc Brose, Ersteingabe
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Felsinschrift am Hagar el Merwa (= Kurgus-Inschrift)" (Text ID M7EAJSKK6REDJGEITG7ZRA5N3A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M7EAJSKK6REDJGEITG7ZRA5N3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M7EAJSKK6REDJGEITG7ZRA5N3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.