Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OHLA5BYFGBEQ5BDX67CBJQX2JU
de Eine Eidechse ist nicht (auf) eine Sykomore 〈geklettert(?)〉.
de Eine Schlange ist nicht auf ... gekrochen.
de Eine (Schiffs)mannschaft ist nicht zu mir gekommen, indem sie stromabwärts (unterwegs) war.
de Die, die segeln, sind nicht angekommen.
de Die Fischer sind nicht an ... gelandet (bzw. "(...) haben nicht geweidet").
de Die Vogelfänger haben nicht gejagt.
de (Ich) habe keinen Knaben(?) gefunden, indem er allein ging(?).
de (Ich) habe kein Pferd gefunden, das (bzw. indem es) herabgekommen (oder: gefallen) war.
de Ich habe keinen Esel gefunden, der (bzw. indem er) lahm war (d.h. ich habe keinen lahmen Esel gefunden).
(1) |
de Eine Eidechse ist nicht (auf) eine Sykomore 〈geklettert(?)〉. |
||
(2) |
de Eine Schlange ist nicht auf ... gekrochen. |
||
(3) |
de Eine (Schiffs)mannschaft ist nicht zu mir gekommen, indem sie stromabwärts (unterwegs) war. |
||
(4) |
de Die, die segeln, sind nicht angekommen. |
||
(5) |
de Die Fischer sind nicht an ... gelandet (bzw. "(...) haben nicht geweidet"). |
||
(6) |
de Die Vogelfänger haben nicht gejagt. |
||
(7) |
de (Ich) habe keinen Knaben(?) gefunden, indem er allein ging(?). |
||
(8) |
de (Ich) habe kein Pferd gefunden, das (bzw. indem es) herabgekommen (oder: gefallen) war. |
||
(9) |
de Ich habe keinen Esel gefunden, der (bzw. indem er) lahm war (d.h. ich habe keinen lahmen Esel gefunden). |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 12902" (Text ID OHLA5BYFGBEQ5BDX67CBJQX2JU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHLA5BYFGBEQ5BDX67CBJQX2JU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHLA5BYFGBEQ5BDX67CBJQX2JU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).