Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text OURKFVCDQVGWNKI6VIXXA6HOXQ





    DEB 39
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schützen

    (unspecified)
    V




    tf
     
     

    (unspecified)





    sḥr.(t)
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Schrecken

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schutz

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr ...?... toute terreur comme ta protection.

  (1)

DEB 39 mk.t tf sḥr.(t) ḥr.yt nb.(t) m mk.t =k

fr ...?... toute terreur comme ta protection.

Text path(s):

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/07/2023)

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "paroles Ipet-ouret" (Text ID OURKFVCDQVGWNKI6VIXXA6HOXQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OURKFVCDQVGWNKI6VIXXA6HOXQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OURKFVCDQVGWNKI6VIXXA6HOXQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)