Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text QIANVB6M5JGNTNIAOSQKBG6EHU



    1
     
     

     
     

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-iri-su

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de unter (lokal); unter (der Aufsicht); unter (idiom.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    Zerstörung Zeichenreste
     
     

     
     

de Der Vorlesepriester Kai-iri-su, der unter ihnen(?) gesagt hat: ...



    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das, was ist

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de betreffs; bezüglich; gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Opferverzeichnis

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Zeit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    kings_name
    de Neferirkare-Kakai

    (unspecified)
    ROYLN

de Das, was ist gemäß dem Opferverzeichnis der Zeit des Pharao Kakai.

  (1)

de Der Vorlesepriester Kai-iri-su, der unter ihnen(?) gesagt hat: ...

  (2)

de Das, was ist gemäß dem Opferverzeichnis der Zeit des Pharao Kakai.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Vermerk 1" (Text ID QIANVB6M5JGNTNIAOSQKBG6EHU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QIANVB6M5JGNTNIAOSQKBG6EHU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QIANVB6M5JGNTNIAOSQKBG6EHU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)