ẖr(معرف المادة المعجمية 123910)
التهجئة الهيروغليفية: 𓌨𓂋
معرف دائم:
123910
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123910
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: حرف جر
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
1010
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2613 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓁷 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓁷𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓂧𓂋 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓄡 | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄡𓂋 | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓄡𓂋𓏭𓏛 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓌨𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓇋𓎾 | 1× PREP ( 1 )
𓈖 | 1× PREP ( 1 )
𓊪𓂋 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓌨 | 40× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 5× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓌨𓂋 | 261× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 154× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 71× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓌨𓂋𓂋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓅱𓏪 | 1× PREP ( 1 )
𓌨𓂋𓏏 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏛 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏤 | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏏𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏤𓏛 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏛 | 5× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 17× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 7× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓌨𓂋𓏤 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏭 | 1× PREP ( 1 )
𓌨𓂋𓏭𓏛 | 84× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 9× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 12× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓌨𓂋𓏮𓏛 | 6× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓌨𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓎼 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓎼𓂋 | 12× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 4× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓎼𓂋𓏛 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓎼𓂋𓏭𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓎽 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓎾 | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
𓎾𓂋 | 12× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓐍𓂋 | 1× N:sg:stc ( 1 ) | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐎 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
US9T201XT | 1× PREP:stpr ( 1 )
US9T28VARA𓂋 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 )
US9T28VARF | 1× PREP ( 1 )
W11A𓂋 | 2× PREP ( 1، 2 )
[]𓂋 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
⸮𓌨?𓂋 | 1× PREP ( 1 )
𓌨D153 | 1× PREP ( 1 )
𓌨[] | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓌨[]𓏭𓏛 | 1× PREP ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓌨𓂋Ff100𓏛 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓌨𓂋Ff100𓏛Ff100 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓌨𓂋[] | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
𓌨𓂋[]𓏛 | 1× PREP ( 1 )
𓌨𓂋⸮𓏭?⸮𓏛? | 1× PREP ( 1 )
𓎼D153 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓎼[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 3, 386.1-387.1, 388.5-13
-
EAG § 770.a.d.e
-
GEG § 166.1.3
-
ENG § 630.1-2
- CGG 102
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ẖr" (معرف المادة المعجمية 123910) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123910>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123910، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.