Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text QWHDH2FW2ZDF7AQRWEETSAX5M4

  (1)

de .... der [.?.]-anch sagt zu dem Tempelverwalter [Qemau]:..

  (2)

de ... eine Mitteilung für deinen Schreiber, l.h.g., ist es.

  (3)

de Eine [Mit]teilung für deinen Schreiber, l.h.g., ist es.

  (4)

de Gut ist, wenn dein Schreiber hört.

  (5)

de (Adresse):(An den) Tempel[verwalter] Qemau, l.h.g.



    VS;1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    person_name
    de [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Vorsteher des Tempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Qemau

    (unspecified)
    PERSN


    Lücke
     
     

     
     

de .... der [.?.]-anch sagt zu dem Tempelverwalter [Qemau]:..



    VS;2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mitteilung (in Briefformeln)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    Lücke
     
     

     
     

de ... eine Mitteilung für deinen Schreiber, l.h.g., ist es.



    VS;3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mitteilung (in Briefformeln)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de Eine [Mit]teilung für deinen Schreiber, l.h.g., ist es.


    verb_3-lit
    de gut sein

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act

    verb_3-lit
    de hören

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Schreiber

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m


    Lücke
     
     

     
     

de Gut ist, wenn dein Schreiber hört.



    RS;1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher des Tempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Qemau

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de (Adresse):(An den) Tempel[verwalter] Qemau, l.h.g.

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Brief eines Untergebenen an Qemau" (Text ID QWHDH2FW2ZDF7AQRWEETSAX5M4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QWHDH2FW2ZDF7AQRWEETSAX5M4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)