Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text SM6FFPQVCNEXXHBKIQSS5WRNUA



    VS;1
     
     

     
     

    title
    de Priester des Sobek

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hetepi

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Nefer-iuu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Vorsteher des Tempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hor-em-zaf

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de Der Priester des Sobek Hetepi Nefer-iuu. l.h.g., sagt zu dem Vorsteher des Tempels Hor-em-saf.


    particle
    de [aux.]

    Aux.stpr.2sgm
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m


    Lücke
     
     

     
     


    VS;2
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m


    VS;3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    VS;4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fett (v. Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [ein Hohlmaß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Du bist ..., denn du hast einen großen Beutel, (genauer) 2 Hin, Fett geholt



    VS;5
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de anzünden

    SC.n.act.ngem.2sgm_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m


    VS;6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kerze

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Seneb-eni

    (unspecified)
    PERSN


    VS;7
     
     

     
     

    preposition
    de so dass

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de sich anschicken (zu tun)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Sobek

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP


    VS;8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de loben

    Inf.t.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de Du hast eine Kerze für Seneb-eni angezündet, so dass Sobek darangehen wird Dich zu loben.



    VS;9
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m


    VS;10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    VS;11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Unterschenkel (?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    VS;12
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    VS;13
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Und weiter hast du gebracht - ein Unterschenkelstück, ein Oberschenkelstück ein ... und zehn ...



    VS;14
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de gut sein

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act

    verb_3-lit
    de hören

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de Es wäre gut, wenn du hörst.



    RS;1
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher des Tempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hor-em-zaf

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de (Adresse): (An den) Tempelverwalter Hor-em-saf, l.h.g.



    RS;2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Einkünfte

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;3
     
     

     
     

    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    RS;4
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Einkünfte - fünf Vögel, fünf ... und fünf .... .

  (1)

de Der Priester des Sobek Hetepi Nefer-iuu. l.h.g., sagt zu dem Vorsteher des Tempels Hor-em-saf.

  (2)

jw =k Lücke VS;2 m =k jni̯.n =k VS;3 qrf ꜥꜣ 1 VS;4 ꜥḏ hn.w 2

de Du bist ..., denn du hast einen großen Beutel, (genauer) 2 Hin, Fett geholt

  (3)

de Du hast eine Kerze für Seneb-eni angezündet, so dass Sobek darangehen wird Dich zu loben.

  (4)

VS;9 m =k jni̯.n =k VS;10 sw.t 1 VS;11 ḫnd 1 VS;12 Zeichenreste 1 VS;13 Zeichenreste 10

de Und weiter hast du gebracht - ein Unterschenkelstück, ein Oberschenkelstück ein ... und zehn ...

  (5)

de Es wäre gut, wenn du hörst.

  (6)

de (Adresse): (An den) Tempelverwalter Hor-em-saf, l.h.g.

  (7)

RS;2 ꜥq.w ꜣpd 5 RS;3 -(W)- 5 RS;4 Zeichenreste 5

de Einkünfte - fünf Vögel, fünf ... und fünf .... .

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Brief des Priesters Hetepi/Neferiu an Hor-em-saf" (Text ID SM6FFPQVCNEXXHBKIQSS5WRNUA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SM6FFPQVCNEXXHBKIQSS5WRNUA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SM6FFPQVCNEXXHBKIQSS5WRNUA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)