Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text YSQKBRJTZBFJVGDCUPF33XLBSE



    D 7, 192.14
     
     

     
     

    gods_name
    de Seschat

    (unspecified)
    DIVN

de Seschat.


    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Licht

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de vergrößern

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg


    D 7, 192.15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Der Priester) derer, die als Goldene aufgeht (namens) Herr des Lichts, der das Ansehen der Herrin des Ansehens vergrößert:


    verb_3-lit
    de schreiten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gemach

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    nisbe_adjective_substantive
    de prächtig

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    gods_name
    de Seschat

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich vor

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

de Schreite du zu deinem prächtigen Gemach, große Seschat an der Spitze des Hauses des Naossistrums.

  (1)

D 7, 192.14

D 7, 192.14 Sšꜣ.t

de Seschat.

  (2)

de (Der Priester) derer, die als Goldene aufgeht (namens) Herr des Lichts, der das Ansehen der Herrin des Ansehens vergrößert:

  (3)

de Schreite du zu deinem prächtigen Gemach, große Seschat an der Spitze des Hauses des Naossistrums.

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "6. Priester mit Seschatstandarte (D 7, 192)" (Text ID YSQKBRJTZBFJVGDCUPF33XLBSE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSQKBRJTZBFJVGDCUPF33XLBSE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YSQKBRJTZBFJVGDCUPF33XLBSE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)