wp.wt(Lemma-ID 45740)

Hieroglyphische Schreibung: 𓄋𓊪𓅱𓏏𓁐𓏪


Persistente ID: 45740
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45740


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (fem.)


Übersetzung

de
Schar von Frauen (zur Begrüßung u. Ä.)
en
crowd (of women)
fr
rassemblement de femmes (pour saluer ou sim.)
ar
حشد من النساء (لتقديم التحية أو ما شابه)

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 1818 v.Chr. bis 610 v.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄋𓊪𓏏𓁐𓏪 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀀𓁐𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀁𓀀𓁐𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀁𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏴𓀀𓁐𓏧 | 1× N.f:sg ( 1 )

[]𓀀𓁐𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄋𓊪[]𓏏𓏴𓀁𓀀𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄋𓊪⸮𓏺?𓀁⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴[] | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 303.7


Digitale Verweise

Alt-TLA 45740
Digitalisiertes Zettelarchiv 45740
Erman & Grapow, Wb. 303
Projet Ramsès 2617
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3138
Wikidata L1384422

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 07.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"wp.wt" (Lemma-ID 45740) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45740>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45740, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)