oDeM 1683(Object ID JFXPYBL3TJHXRPDSH2BGTUQSGE)
Persistent ID:
JFXPYBL3TJHXRPDSH2BGTUQSGE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/JFXPYBL3TJHXRPDSH2BGTUQSGE
Data type: Object
Object type: Ostrakon
Materials: Kalkstein
Dimensions (H×W(×D)): 6.6+x × 7.1+x × 0.3+x cm
Condition: fragmentarisch
-
Finding place
-
Deir el-Medineh
Certainty: certain
Is the original place of use: Yes
Comment on this place: Das Ostrakon wurde in Deir el-Medineh gefunden. A. Gasse macht keine weiteren Angaben zum genauen Fundort (Gasse 1990, 5).
-
Current location
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
Inventory no(s).: oDeM 1683 , Inv. 2861
Is at this location: Yes
Comment on this place:
Das Ostrakon stammt aus den Grabungen des Institut Français d’Archéologie Orientale (IFAO) in Deir el-Medineh, die vor 1952 stattgefunden haben (im Januar 1952 wurde die Grabung des IFAO durch die ägyptische Regierung gestoppt und erst 1970 wieder aufgenommen: Černý, Catalogue des ostraca hiératiques non littéraires de Deir el-Médinéh, Nos 624–705, Documents de fouilles de l’IFAO 14, Le Caire 1970, vi; Gobeil, in: H. Gaber, L.B. Rizzo, F. Servajean (Hrsg.), À l’œuvre on connaît l’artisan ... de Pharaon! Un siècle de recherches françaises à Deir el-Medina (1917-2017), (Cahiers „Égypte Nilotique et Méderranéenne“, 18), Milano 2017, 319, 320). Das Ostrakon wurde mit vielen anderen zu Studiumszwecken nach Kairo ins IFAO transportiert, wo es sich heute noch befindet. Infolge der Suezkrise von 1956 wurde das IFAO unter Sequester gestellt. Die Räume mit den Ostraka wurden von den ägyptischen Behörden versiegelt und in den Jahren 1968–1970 durch die ägyptische Altertümerbehörde inventarisiert (Sauneron, in: Černý 1970, vi; Gasse 1990, ix mit Anm. 9). Unser Ostrakon bekam die Sequester-Nummer 1711. Nachdem die Sammlung im Jahr 1970 wieder zugänglich geworden war, fing Georges Posener zu einem unbekannten Zeitpunkt mit einer neuen Inventarisierung der ihn interessierenden literarischen Ostraka an, die er bis Nr. 2780 durchführte. Sie wurde von Annie Gasse fortgesetzt, die diesem Ostrakon die Inventarnummer 2861 gab (Gasse 1990, x).
Dating: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Comment on dating:
- A. Gasse datiert aufgrund der Paläographie und des Fehlens weiterer Indizien für eine genauere Eingrenzung alle von ihr publizierten Ostraka in die Zeit von der 19. bis zur 20. Dynastie (Gasse 1990, x). Dies passt zu den Datierungsangaben und der zeitlichen Einordnung der erwähnten Personen auf den nicht-literarischen Ostraka von Deir el-Medina.
Description
- Die beige Kalksteinscherbe hat eine Höhe von 6,6 cm und eine Breite von 7,1 cm (bei einer maximalen Dicke von 0,3 cm). Von dem beidseitig beschrifteten Ostrakon (6 bzw. 7 Zeilen) hat sich keiner der originalen Ränder erhalten, so dass das Ostrakon ursprünglich deutlich größer gewesen sein wird. Die 3., 4., und besonders die 5. Zeile des Versos sind zudem stark von Abrieb betroffen (Gasse 1990, 5).
Owner: Privatperson
Bibliography
-
– A. Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. IV,1. Nos 1676-1774, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 25 (Le Caire 1990), 5 [P,T]
- – http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=20142 (geöffnet am 02.01.2019) [*P]
File protocol
-
– K. Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe 2006-2008.
- – P. Dils, Kontrolle und Erweiterung der Metadaten, 31.01.2022.
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, "oDeM 1683" (Object ID JFXPYBL3TJHXRPDSH2BGTUQSGE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/JFXPYBL3TJHXRPDSH2BGTUQSGE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/JFXPYBL3TJHXRPDSH2BGTUQSGE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.