Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 705435
Search results: 1 - 8 of 8 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    1
     
     

     
     

    title
    de leibliche Tochter des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN

de Die leibliche Königstochter, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters (Königin) und Königsgemahlin Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    über Ehefrau
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN

de (Seine) Ehefrau Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Totenstiftung

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Die Königstochter Chai-mereru-nebti, gehörig zu ihrer Totenstiftung.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priesterin der Neith

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Seine Ehefrau, die er liebt, die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Neith, die Ehrwürdige Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    4.Personenbeischrift
     
     

     
     

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN

de Die Verwalterin des Königsvermögens Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    Zerstörung
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de [Seine Ehefrau u.ä.m.] Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))





    4
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_fem
    de die Ehrwürdige

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priesterin der Hathor an allen ihren Plätzen

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de die Versorgte

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bei (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Peni

    (unspecified)
    PERSN




    5.2
     
     

     
     

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de --Zerstörung-- [Seine Frau, seine Geliebte (o.ä.),] seine Ehrwürdige, die Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor an all ihren Plätzen, die Versorgte bei Peni Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    1
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomoren(heiligtums)

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg




    3
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei ihrem Ehemann

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chai-mereru-nebti

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de --Zerstörung-- ...[Priesterin der Hathor, Herrin des] Sykomoren(heiligtums) --Zerstörung-- ..., die geliebt wird --Zerstörung-- [die Versorgte bei] ihrem [Ehemann], die Verwalterin des Königsvermögens Chai-mereru-nebti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))