جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 850290
نتائج البحث: 1–10 مِن 55 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).



    title
    de
    [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
ꜣḫ Ipi
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)



    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢١/١٠/٠٦)



    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
Ipi
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٥/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢١/١١/٠١)

1.5 [Jp]j 1.6 [Jp]j 1.7 [Jp]j 1.8 Jpj 1.9/10 Jpj 1.11 [J]pj




    1.5
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    1.6
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    1.7
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    1.8
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    1.9/10
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    1.11
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

1 [J]pj Zerstörung




    1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

Zerstörung 3 qbḥ-ḥw.t-nm.t 4:1 Zeichenreste 4:2 Jzj-⸢ꜥnḫ.w⸣ Zerstörung 4:3 B⸢ꜥ⸣[k] Zerstörung 4:4 ⸢Jp⸣[j] Zerstörung




    Zerstörung
     
     

     
     



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schlächter der Schlachtbank

    (unspecified)
    N.m:sg



    4:1
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     



    4:2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Izi-anchu

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     



    4:3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Bak

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     



    4:4
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    Zerstörung
     
     

     
     
de
... (als) Schlächter der Schlachtbank: Izi-anchu ..., Bak ... Ipi ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

1 Zerstörung [⸮Jp?]j Anwesenheitsvermerke




    1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN



    Anwesenheitsvermerke
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)



    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Henbaba

    (unspecified)
    PERSN
de
henbaba, Sohn der Ipi
مؤلف (مؤلفون): Stephan Seidlmayer؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)



    title
    de
    die Versorgte bei dem großen Gott, dem Herrn des Himmels

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Versorgte bei dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, die Wächterin des Min, die er liebt, Ipi.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)



    substantive_fem
    de
    Frucht des Anenu-Baumes

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
Anenu-Früchte der Ipi, Tochter des Sebekhotep
مؤلف (مؤلفون): Stephan Seidlmayer؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)