Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d2209
Search results: 1 - 4 of 4 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unspecified)
    V

    verb
    de schneiden, abschneiden

    (unspecified)
    V


    II,7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Teil

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gewicht, Lot

    (unspecified)
    N.m:sg

de Schneide keinen Teil vom Gewicht ab!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    I,21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kasten, Truhe (= tbj.t)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Gewicht, Lot

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de ?

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Kasten (für) Gewicht(e)(?) mit ...: 5.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)



    III,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gewicht (gegenständlich)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Gartenminze, wohlriechende Minze(?)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Überschwemmungszeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Gewicht(?) für die(?) Gartenminze(?) des Monats Athyr(?): Silber(deben) 55.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)



    V,7
     
     

     
     

    particle
    de 〈〈Bildeelement des Aoristes〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Waage

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de gegenüber

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gewicht, Lot

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Gott legt das Herz auf die Waage als Gegengewicht (wörtl. gegenüber dem Gewicht).

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)