Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm1070
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
XIV,20
undefined
de
"sagend", mit den Worten
(unspecified)
(undefined)
verb
de
gehen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Pharao, König
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
betrauern
(unspecified)
V
person_name
de
[literarische Figur]
(unspecified)
PERSN
title
de
[von anderen Personen]
(unspecified)
TITL
particle
de
mit
(unspecified)
PTCL
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
de
Frau
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Haus
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
königlicher Harim
(unspecified)
N.f:sg
verloren
de folgendermaßen: Pharao ging mitsamt den Frauen des [königlichen Harim], um Ptahhotep (den) Sem-Priester zu betrauern.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/22/2020)
XIV,21
verb
de
[Bildeelement des Zweiten Tempus]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sgl.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
wissen, kennen, können
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
es (pleonastisches Objekt bei rḫ, gm, ḥn u.ä.)
(unspecified)
-3sg.f
verb
de
nehmen, wegnehmen
(unspecified)
V
undefined
de
bildet dependent pronoun
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sgl.]
(unspecified)
-1sg
person_name
de
[literarische Figur]
(unspecified)
PERSN
title
de
[von anderen Personen]
(unspecified)
TITL
preposition
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
verloren
de "Ich weiß, (daß) mich Ptahhotep, (der) Sem-Priester, zu ihr(?) nahm [...]"
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/22/2020)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).