Sentence ID 3YLMRH75ARB3HM7CSW3K2AE4NY




    verb_2-lit
    de
    aufhacken

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Grundriss

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    3Q
     
     

     
     


    verb
    de
    füllen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sand

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit folgendem Eigenschaftswort, adverbiell]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Richtigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Er hat seinen (scil. des Denkmals) Grundriß eingeritzt [... ...], indem er richtig mit Sand ⸢gefüllt⸣ ist.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/05/2025, latest changes: 09/08/2025)

Persistent ID: 3YLMRH75ARB3HM7CSW3K2AE4NY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3YLMRH75ARB3HM7CSW3K2AE4NY

Please cite as:

(Full citation)
Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID 3YLMRH75ARB3HM7CSW3K2AE4NY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3YLMRH75ARB3HM7CSW3K2AE4NY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3YLMRH75ARB3HM7CSW3K2AE4NY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)