Sentence ID E3DY4MKRBBGZBFQVIOYQMYBQRE



    substantive_fem
    de Acker

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    Adj.plf.stpr.2pl
    PREP-adjz:f.pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de erzeugen

    Partcp.act.ngem.plf
    V\ptcp.act.f.pl

    substantive_masc
    de Opfergaben

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de aus

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Eure Äcker sind gehörig zu euch von der Unterwelt, erzeugend eure Opfergaben aus ihr.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: E3DY4MKRBBGZBFQVIOYQMYBQRE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/E3DY4MKRBBGZBFQVIOYQMYBQRE

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID E3DY4MKRBBGZBFQVIOYQMYBQRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/E3DY4MKRBBGZBFQVIOYQMYBQRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/E3DY4MKRBBGZBFQVIOYQMYBQRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)