Sentence ID F7BVYLA3GZBQ7IRPTTJ7SMIYZM
verb_2-gem
sein
SC.act.gem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
2
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
epith_god
Schützer
Noun.sg.stpr.2sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
niederwerfen
Inf
V\inf
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Ich bin dein Schützer beim Niederwerfen deiner Feinde.
Dating (time frame):
Aspelta
2HB722TSSZABHFNMTDA765KJXQ
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 01/11/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
F7BVYLA3GZBQ7IRPTTJ7SMIYZM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/F7BVYLA3GZBQ7IRPTTJ7SMIYZM
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID F7BVYLA3GZBQ7IRPTTJ7SMIYZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/F7BVYLA3GZBQ7IRPTTJ7SMIYZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/F7BVYLA3GZBQ7IRPTTJ7SMIYZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).