Sentence ID IBUBd02GQE9G3kP3mWlO7mbLa2I




    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Zerstörung
     
     

     
     

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de herrlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     

    person_name
    de Chui-wi-wer

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Totenopfer für ihn ... täglich bestehend aus jeder schönen nützlichen Sache (nämlich) für ... [Chui-wi-wer].

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd02GQE9G3kP3mWlO7mbLa2I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02GQE9G3kP3mWlO7mbLa2I

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd02GQE9G3kP3mWlO7mbLa2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02GQE9G3kP3mWlO7mbLa2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd02GQE9G3kP3mWlO7mbLa2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)