Sentence ID IBUBd0AW7RqQyULWlFKpPeZSopM



    verb
    de bringen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de sie 〈〈abh. Pron. 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    =3pl

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de Herakleopolis

    (unedited)
    TOPN

    preposition
    de vor

    (unedited)
    PREP

    pronoun
    de [als Umschreibung eines Titels: Vorsteher o.ä.]

    (unedited)
    PRON

    place_name
    de Herakleopolis

    (unedited)
    TOPN

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    title
    de General

    (unedited)
    TITL

de Sie wurden nach Herakleopolis vor den (Vorsteher) von Herakleopolis (und) den General gebracht.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBd0AW7RqQyULWlFKpPeZSopM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AW7RqQyULWlFKpPeZSopM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0AW7RqQyULWlFKpPeZSopM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AW7RqQyULWlFKpPeZSopM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AW7RqQyULWlFKpPeZSopM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)