Sentence ID IBUBd0B2vy1ANEmWvD8pVitVWlc





    990b
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    hoch sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fuß

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Die Erde wird hoch unter Pepi Neferkare's Füßen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/21/2022)

Persistent ID: IBUBd0B2vy1ANEmWvD8pVitVWlc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0B2vy1ANEmWvD8pVitVWlc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0B2vy1ANEmWvD8pVitVWlc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0B2vy1ANEmWvD8pVitVWlc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0B2vy1ANEmWvD8pVitVWlc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)