rd(Lemma ID 96600)
Hieroglyphic spelling: ๐๐ง๐พ
Persistent ID:
96600
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/96600
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (masc.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
742
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2686 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐๐ | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐๐ป | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐๐พ๐พ๐น | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง | 1ร N.m:pl:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 6ร N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐๐ง๐พ๐พ | 29ร N.m(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4ร N.m:du ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร N.m:du:stc ( 1 ) | 52ร N.m:du:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2ร N.m:sg ( 1, 2 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ป | 1ร N.m:du ( 1 ) | 6ร N.m:du:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ป๐ฅ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ป๐ณ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐พ๐ ฑ | 1ร N.m:pl ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐๐ฒ๐ญ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐น | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4ร N.m:du ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร N.m:du:stc ( 1 ) | 35ร N.m:du:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2ร N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐๐ง๐พ๐พ๐น๐ | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐น๐ฅ | 1ร N.m:du ( 1 ) | 2ร N.m:du:stpr ( 1, 2 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐น๐ญ | 2ร N.m:du ( 1, 2 ) | 2ร N.m:du:stc ( 1, 2 ) | 3ร N.m:du:stpr ( 1, 2, 3 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 ) | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐น๐ฎ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐น๐ณ | 2ร N.m:du ( 1, 2 ) | 2ร N.m:du:stpr ( 1, 2 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ ๐น๐ญ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐๐น | 1ร N.m:du ( 1 ) | 2ร N.m:du:stpr ( 1, 2 ) | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐๐ฒ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ค๐น๐ฅ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ค๐น๐ณ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 ) | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ฅ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ญ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ฏ | 1ร N.m:du ( 1 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ฒ | 3ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
๐๐ง๐พ๐พ๐ฒ๐ญ | 3ร N.m:du ( 1, 2, 3 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 ) | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐พ๐น | 4ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐ | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐พ๐ค | 6ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1ร N.m:du ( 1 ) | 1ร N.m:pl:stpr ( 1 ) | 4ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2ร N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐๐ง๐พ๐ค๐ป | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐ค๐น | 1ร N.m:sg ( 1 ) | 2ร N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐๐ง๐พ๐ญ | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐ง๐ ฑ๐ญ๐พ๐พ | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ง๐๐๐พ๐พ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐๐พ๐ค๐น | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐ฅ๐น๐ณ | 1ร N.m:pl ( 1 )
๐๐ง๐ฎ๐ ฑ๐พ๐พ | 2ร N.m:du ( 1, 2 )
๐๐ง๐ฒ๐พ๐พ๐น๐ฅ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐ฒ๐พ๐น | 3ร N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐๐ง๐ฒ๐ญ๐พ๐พ | 3ร N.m:du ( 1, 2, 3 ) | 1ร N.m:du:stc ( 1 )
๐๐ง๐ฒ๐ฎ๐พ๐พ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐๐พ๐พ๐ฒ | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐ง๐พ | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐ง๐พ๐พ | 1ร N.m:du:stc ( 1 )
๐พ | 3ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 7ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1ร N.m:sg ( 1 ) | 11ร N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3ร N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐พ๐พ | 13ร N.m(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 25ร N.m:du (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 8ร N.m:du:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 100ร N.m:du:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร N.m:pl ( 1 ) | 1ร N.m:sg ( 1 ) | 1ร N.m:sg ( 1 ) | 2ร N.m:sg:stpr ( 1, 2 ) | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐ง๐ฒ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐ป | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐พ | 1ร N.m:pl ( 1 ) | 1ร N.m:pl:stc ( 1 )
๐พ๐พ๐ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐น | 9ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 4ร N.m:du ( 1, 2, 3, 4 ) | 22ร N.m:du:stpr (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 10ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐น๐ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐น๐ฅ | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.m:du ( 1 ) | 3ร N.m:sg ( 1, 2, 3 )
๐พ๐พ๐น๐ฎ๐ | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐พ๐พ๐ | 2ร N.m:du:stpr ( 1, 2 )
๐พ๐พ๐๐น | 1ร N.m:du ( 1 ) | 4ร N.m:du:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 3ร N.m:sg ( 1, 2, 3 )
๐พ๐พ๐๐น๐ป๐ | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 )
๐พ๐พ๐๐ฎ๐ | 2ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐พ๐พ๐ฅ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐พ๐พ๐ช | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐ญ๐ ฑ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐พ๐พ๐ฒ | 9ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐ฒ๐น | 1ร N.m:du ( 1 )
๐พ๐พ๐ฒ๐ญ | 2ร N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร N.m:du ( 1 )
๐พ๐พ๐ป | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ๐พ๐ณ๐น | 1ร N.m:du:stpr ( 1 ) | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐พ๐น | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐พ๐ค | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 4ร N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 2ร N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 2ร N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
๐พ๐ค๐น | 3ร N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
๐พ๐ค๐น๐ณ | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐พ๐ค๐๐น | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]โธฎ๐ง?๐พ๐พ๐น | 1ร N.m:pl:stpr ( 1 )
[]โธฎ๐พ? | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐๐ง๐พ๐พ[] | 1ร N.m:sg ( 1 )
[]๐ง | 1ร N.m:sg ( 1 )
[]๐ง[] | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐ง๐พ | 1ร N.m:sg ( 1 )
[]๐ง๐พ๐พ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐ง๐พ๐พ[] | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐พ | 1ร N.m:du ( 1 ) | 2ร N.m:du:stpr ( 1, 2 )
[]๐พ๐พ | 1ร N.m:du ( 1 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐พ๐พ๐น | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐พ๐น๐ญ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐น[] | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
[]๐น๐ฅ | 1ร N.m:sg ( 1 )
โธฎ๐?โธฎ๐ง?โธฎ๐พ? | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
โธฎ๐?โธฎ๐ง?โธฎ๐ ฑ?[] | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
โธฎ๐พ?โธฎ๐พ? | 2ร N.m:du:stpr ( 1, 2 )
๐[]๐พ | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐[]๐พ๐พ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐[]๐พ๐พ๐น | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐[]๐พ๐พ๐ฅ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐งโธฎ?[] | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง[] | 1ร N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง[]๐พ | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง[]๐น | 1ร N.m:sg ( 1 )
๐๐ง๐พ[]๐น | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐ง๐พ๐พ๐นโธฎ? | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐๐ง๐ฒ[]๐พ๐พ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐๐ง๐ฒ๐ญ๐พ[] | 1ร N.m:du:stc ( 1 )
๐๐ง๐ฒ๐ญ๐พ๐พ[] | 1ร N.m:du:stpr ( 1 )
๐พ[] | 1ร N.m:du ( 1 ) | 3ร N.m:du:stpr ( 1, 2, 3 )
๐พ๐พ[] | 1ร N.m:du:stpr ( 1 ) | 2ร N.m:sg ( 1, 2 )
๐พ๐พโธฎ๐น?๐ญ | 1ร N.m:du ( 1 )
๐พ๐ค[] | 1ร N.m:sg:stpr ( 1 )
๐๐งโธฎ๐?๐พ๐ค | 1ร N.m:sg ( 1 )
-
Wb 2, 461.1-462.15
- Walker, Anatom. Term., 271
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (โsubstituted by / referred to fromโ): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status โinactive,โ link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (โsuperordinate / referring byโ):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jriฬฏ (sแธซr.w) โto take careโ link to their superordinate kernel lemma (jriฬฏ โto makeโ). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jriฬฏ (plus descendant name) โto engenderโ link to their superordinate lemma (jriฬฏ โto makeโ).
- Diachronic relation (โsuccessor / predecessorโ): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (โparts / part ofโ): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound แธฅw.t-nแนฏr โtempleโ refers to the two separate lemmata แธฅw.t โmansionโ and nแนฏr โgodโ (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (โroot / root ofโ): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"rd" (Lemma ID 96600) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/96600>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/96600, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.