Sentence ID IBUBd0PW5rRuBUMtpMhh0qsknfM



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    18,7
     
     

     
     

    particle_enclitic
    de [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]

    (unspecified)
    =PTCL

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Schlachtvieh

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich bin doch kein Stier aus dem Schlachtvieh!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0PW5rRuBUMtpMhh0qsknfM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0PW5rRuBUMtpMhh0qsknfM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0PW5rRuBUMtpMhh0qsknfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0PW5rRuBUMtpMhh0qsknfM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0PW5rRuBUMtpMhh0qsknfM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)