Sentence ID IBUBd0cW7QBeOkzUizXi5nXiYtk


3,10 jw rq.ꜣyw =f r 2,3 [jw.tj=f] [•]



    3,10

    3,10
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Widersacher

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de etwas werden

    (unspecified)
    PREP




    2,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Besitzloser

    (unspecified)
    N.m:sg




    [•]
     
     

     
     

de Sein Widersacher wird zum [Habenichts] werden.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0cW7QBeOkzUizXi5nXiYtk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cW7QBeOkzUizXi5nXiYtk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd0cW7QBeOkzUizXi5nXiYtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cW7QBeOkzUizXi5nXiYtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cW7QBeOkzUizXi5nXiYtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)