Sentence ID IBUBd0lHe65g502opPNLoJmWHME






    Dd, B26, Z. 1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schenken

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Kranz

    (unspecified)
    N

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de erhaben

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

fr Offrir le diadème à son père vénérable (?).

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/01/2023)

Comments
  • La lecture est incertaine et basée sur la formulation normale d'un titre de scène d'offrandes. La scène Dd,L11 possède le même titre. La lacune entre le r et le j y est remplie par un vase que nous proposons de lire jt. La variante ne donne néanmoins aucune solution pour le groupe r š. Le groupe r š se rencontre encore ailleurs sans explication valable (Dd,E6). Certaines scènes ont le groupe r s au lieu de r š (pour ce problème voir Dd,C2).

    Commentary author: René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0lHe65g502opPNLoJmWHME
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lHe65g502opPNLoJmWHME

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd0lHe65g502opPNLoJmWHME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lHe65g502opPNLoJmWHME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lHe65g502opPNLoJmWHME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)