Sentence ID IBUBd0lskGM6Tk4WurWKJCoWK8o





    XXIII,11
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negation des Aorists]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Rind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    männlich

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    rufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Kalb

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ein Bulle ruft nicht nach dem Kalb.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)

Persistent ID: IBUBd0lskGM6Tk4WurWKJCoWK8o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lskGM6Tk4WurWKJCoWK8o

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0lskGM6Tk4WurWKJCoWK8o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lskGM6Tk4WurWKJCoWK8o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lskGM6Tk4WurWKJCoWK8o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)