Sentence ID IBUBd0tpTZp9TkWLsRQdWrUBosA



    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-lit
    de bezeugen, jmdn. erkennen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    841
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Seht, es zeugt für ihn sein Vater, der Herr der Bewohner.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/01/2020)

Persistent ID: IBUBd0tpTZp9TkWLsRQdWrUBosA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0tpTZp9TkWLsRQdWrUBosA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd0tpTZp9TkWLsRQdWrUBosA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0tpTZp9TkWLsRQdWrUBosA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0tpTZp9TkWLsRQdWrUBosA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)