Sentence ID IBUBd0vx8K1EUE7dg7JFFYIpN8M





    XXVI,11
     
     

     
     


    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Der Gott blickt ins Herz.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)

Persistent ID: IBUBd0vx8K1EUE7dg7JFFYIpN8M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0vx8K1EUE7dg7JFFYIpN8M

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0vx8K1EUE7dg7JFFYIpN8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0vx8K1EUE7dg7JFFYIpN8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0vx8K1EUE7dg7JFFYIpN8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)