Sentence ID IBUBd0wDYYQ6GU2Xgv0d0U4XCb4



    verb_4-inf
    de fassen, packen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Dieb

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Öffnung, Tür

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Gemach, Wohnung

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Er wird (auch) den Räuber am Eingang seiner Behausung aufgreifen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/11/2022)

Persistent ID: IBUBd0wDYYQ6GU2Xgv0d0U4XCb4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wDYYQ6GU2Xgv0d0U4XCb4

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd0wDYYQ6GU2Xgv0d0U4XCb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wDYYQ6GU2Xgv0d0U4XCb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wDYYQ6GU2Xgv0d0U4XCb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)