Sentence ID IBUBd0wUH5Te8k9TkMLp9Q7WXAg
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
darbringen
SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.pass
Std9GötterBeischrZ14
substantive_masc
[Brotart]
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
geben
SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.pass
substantive_masc
Kraut
(unspecified)
N.m:sg
Std9GötterBeischrZ15
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
gods_name
GBez/'manifest seiend'
Noun.pl.stabs
N:pl
verb_2-lit
befehlen
Rel.form.n.plm.2sgm
V\rel.m.pl-ant:stpr
Std9GötterBeischrZ16
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
atmen
Inf
V\inf
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Flammeninsel
(unspecified)
TOPN
"Das Brot ist dargebracht worden, das Kraut ist den Bas gegeben worden, denen du zu atmen befohlen hast auf der Flammeninsel.
Std9GötterBeischrZ13
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/26/2025)
Persistent ID:
IBUBd0wUH5Te8k9TkMLp9Q7WXAg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wUH5Te8k9TkMLp9Q7WXAg
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd0wUH5Te8k9TkMLp9Q7WXAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wUH5Te8k9TkMLp9Q7WXAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0wUH5Te8k9TkMLp9Q7WXAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.