Sentence ID IBUBd0ycdLm82UX2qldaCEKZpQI


[qrs.t] =[f] Zerstörung m z(my).t [jmn.tj.t] Zerstörung [ḥm.t] =[f] mr.(y)t =f [Nfr-ḥtp=s] Zerstörung


    verb_3-lit
    de bestatten

    SC.tw.pass.gem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Weib, Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Nefer-hetepes

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     

de [Er möge bestattet werden] ... in der [westlichen] Begräbnisstätte ... [seine Frau], seine Geliebte, Nefer-hetepes...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0ycdLm82UX2qldaCEKZpQI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ycdLm82UX2qldaCEKZpQI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0ycdLm82UX2qldaCEKZpQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ycdLm82UX2qldaCEKZpQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ycdLm82UX2qldaCEKZpQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)