Sentence ID IBUBd1C66QIQrkZiuRLgwjbacz4




    1633c

    1633c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de [ein Käfer] (Sonnenkäfer)

    (unspecified)
    DIVN




    Nt/F/W 49 = 432
     
     

     
     

    verb_5-lit
    de dauern

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Djedut (Nekropole von Heliopolis)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Du bist lebendig als 'Lebendiger' (Skarabäus), du dauerst in Djedut.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/09/2021)

Persistent ID: IBUBd1C66QIQrkZiuRLgwjbacz4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1C66QIQrkZiuRLgwjbacz4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1C66QIQrkZiuRLgwjbacz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1C66QIQrkZiuRLgwjbacz4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1C66QIQrkZiuRLgwjbacz4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)