Sentence ID IBUBd1KmQkipuk9wqtIgrWq1ffc
A.2
title
Großer der Truppe (Vorarbeiter)
(unspecified)
TITL
person_name
Hay
(unspecified)
PERSN
[tp]
(unspecified)
(infl. unspecified)
Lücke
person_name
Chonsu
(unspecified)
PERSN
Lücke
verb
mitteilen
Inf
V\inf
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
A.3
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel sg.m.]
(unspecified)
art.poss:m.sg
Lücke
Der Große der Truppe Chay und der ... Chonsu grüßen [ihren] Herrn ...
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1KmQkipuk9wqtIgrWq1ffc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KmQkipuk9wqtIgrWq1ffc
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1KmQkipuk9wqtIgrWq1ffc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KmQkipuk9wqtIgrWq1ffc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KmQkipuk9wqtIgrWq1ffc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.