Sentence ID IBUBd1ME9HMDW07mpCq8WQdkXBo



    particle
    de denn, weil, wann

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de nahe sein, sich nähern

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    prepositional_adverb
    de da, dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    verb_caus_2-lit
    de (ver)brennen lassen

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Denn wer sich dort nähert, ist ein Verbrannter.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/01/2020)

Persistent ID: IBUBd1ME9HMDW07mpCq8WQdkXBo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ME9HMDW07mpCq8WQdkXBo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd1ME9HMDW07mpCq8WQdkXBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ME9HMDW07mpCq8WQdkXBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ME9HMDW07mpCq8WQdkXBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)