Sentence ID IBUBd1QONFjT90RKgvIQ9FLXUeA






    7
     
     

     
     

    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_2-lit
    de bauen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de (sich)entgegenstellen, bedrängen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_caus_2-lit
    de überweisen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de an, auf, vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Oh Bauende, jeder Gott oder jede Göttin, der sich mir entgegenstellt, der wird vor Re überwiesen werden.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/21/2020)

Persistent ID: IBUBd1QONFjT90RKgvIQ9FLXUeA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QONFjT90RKgvIQ9FLXUeA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd1QONFjT90RKgvIQ9FLXUeA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QONFjT90RKgvIQ9FLXUeA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QONFjT90RKgvIQ9FLXUeA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)