Sentence ID IBUBd1WJXq9F10EctWsjCz8EEBQ
verb_caus_3-lit
darbringen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Zustand, Art
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
an der Seite von
(unedited)
PREP(infl. unedited)
epith_god
großer Ba
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_caus_3-inf
hervorgehoben sein
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Königsherrschaft
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
als (etwas sein)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive
König
(unedited)
N(infl. unedited)
Lorsque sa nature fut rapportée au côté du grand ba, sa royauté fut distinguée en tant que roi.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1WJXq9F10EctWsjCz8EEBQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WJXq9F10EctWsjCz8EEBQ
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1WJXq9F10EctWsjCz8EEBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WJXq9F10EctWsjCz8EEBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WJXq9F10EctWsjCz8EEBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.