Sentence ID IBUBd1xoJmJGe0qEl67IvwshYb4





    531b
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    nehmen

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    etwas werden

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Begleiter

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN



    531c
     
     

     
     



    P/D post/W 25 = 739
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    saugen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    kings_name
    de
    Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Milch

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Kuh

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    adjective
    de
    schwarz

    Adj.duf
    ADJ:f.du


    substantive_fem
    de
    Amme

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc


    gods_name
    de
    Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)

    (unspecified)
    DIVN
de
[Schu nimmt ihn als] ⸢Begleiter⸣ des Schu, nachdem Merire von ⸢der Milch der beiden⸣ [schwarzen] Kühe, [Ammen der Bas von Heliopolis], gesaugt hat.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1xoJmJGe0qEl67IvwshYb4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1xoJmJGe0qEl67IvwshYb4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1xoJmJGe0qEl67IvwshYb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1xoJmJGe0qEl67IvwshYb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1xoJmJGe0qEl67IvwshYb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)