Sentence ID IBUBd23Jf60Dj0WBnT6s6TjNpy0



    verb
    de öffnen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Mund

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    I,22
     
     

     
     


    [r]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unedited)
    N.m


    [n]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive
    de Schrei

    (unedited)
    N

    adjective
    de laut

    (unedited)
    ADJ

de Pharao öffnete seinen Mund [zum Boden in einem lauten Schrei].

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Zur Ergänzung s. Hoffmann, Inaros 139 Anm. 540 (mit Verweis auf V 1; XXII 15f. und andere Texte).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd23Jf60Dj0WBnT6s6TjNpy0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23Jf60Dj0WBnT6s6TjNpy0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd23Jf60Dj0WBnT6s6TjNpy0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23Jf60Dj0WBnT6s6TjNpy0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23Jf60Dj0WBnT6s6TjNpy0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)