Sentence ID IBUBd2BynYNau0nrsRinpcz0bzw



    interjection
    de [vor Verbum]

    (unspecified)
    INTJ

    verb
    de opfern

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    8
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Opfertisch

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    9
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Umgebung, um ... herum

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de [nördlich von Busiris]

    (unspecified)
    TOPN

de O daß ihnen Wasser an den 365 Opfertafeln im Umkreis von Albeh gespendet werde!

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd2BynYNau0nrsRinpcz0bzw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BynYNau0nrsRinpcz0bzw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2BynYNau0nrsRinpcz0bzw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BynYNau0nrsRinpcz0bzw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BynYNau0nrsRinpcz0bzw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)