Sentence ID IBUBd2KXj2Hpg06yjVJEh5be3yU
particle
〈〈Fragepartikel〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
sein, existieren
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Mensch, Mann
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
[Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
Macht haben (über), verfügen (über)
(unedited)
V(infl. unedited)
[n]
(unedited)
(infl. unedited)
[pꜣ]
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
Lebensunterhalt, Einkommen, Pfründe
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
nämlich, betreffend (siehe auch unter rn)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
II,3
preposition
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
preposition
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
adverb
außer
(unedited)
ADV(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
"Hat jemand [über die] genannte [Pfründe] Verfügungsgewalt] vor ihm außer mir?"
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Persistent ID:
IBUBd2KXj2Hpg06yjVJEh5be3yU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KXj2Hpg06yjVJEh5be3yU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2KXj2Hpg06yjVJEh5be3yU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KXj2Hpg06yjVJEh5be3yU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KXj2Hpg06yjVJEh5be3yU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).