Sentence ID IBUBd2KYDmrYIEWzhKW8Swtx3zU


Z06 zerstört tꜣ.wï [_] =f zerstört [_]ww




    Z06
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    beide Länder (=Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




     
     

     
     
de
[...] beide Länder [...]
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)

Persistent ID: IBUBd2KYDmrYIEWzhKW8Swtx3zU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KYDmrYIEWzhKW8Swtx3zU

Please cite as:

(Full citation)
Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd2KYDmrYIEWzhKW8Swtx3zU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KYDmrYIEWzhKW8Swtx3zU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KYDmrYIEWzhKW8Swtx3zU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)