Sentence ID IBUBd2Kl3fQmfEqIjKe4Cm0Xyjw






    5,10
     
     

     
     


    56

    56
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    particle_enclitic
    de
    [enkl.Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_2-gem
    de
    sein

    Inf
    V\inf

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz





     
     

     
     
de
Nun ist die Existenz dort (d.h. im Jenseits) die Ewigkeit.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Zur Emendierung von wn〈n〉 verweist Quack auf Urk. IV, 164, 15: nḥḥ pw wnn jm.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2Kl3fQmfEqIjKe4Cm0Xyjw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Kl3fQmfEqIjKe4Cm0Xyjw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2Kl3fQmfEqIjKe4Cm0Xyjw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Kl3fQmfEqIjKe4Cm0Xyjw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Kl3fQmfEqIjKe4Cm0Xyjw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)