Sentence ID IBUBd2RtfYxej0jriPxt3EUAIbA







    B.1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN





    {nb}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    epith_god
    de
    Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König und Osiris, Herr von Busiris, der große Gott, Herr von Abydos, geben.
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/20/2025)

Persistent ID: IBUBd2RtfYxej0jriPxt3EUAIbA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RtfYxej0jriPxt3EUAIbA

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sentence ID IBUBd2RtfYxej0jriPxt3EUAIbA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RtfYxej0jriPxt3EUAIbA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RtfYxej0jriPxt3EUAIbA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)