Sentence ID IBUBd2WZ8efnJU80nHKcEZFgsJY




    particle_nonenclitic
    de
    ach! (Interjektion)

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    wissen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Oh nimm es zur Kenntnis.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/25/2024)

Persistent ID: IBUBd2WZ8efnJU80nHKcEZFgsJY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WZ8efnJU80nHKcEZFgsJY

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd2WZ8efnJU80nHKcEZFgsJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WZ8efnJU80nHKcEZFgsJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WZ8efnJU80nHKcEZFgsJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)