Satz ID IBUBd2lucVXLXkjltgEesnvu6f8


Lücke n Km.t col. 8 3Q r(m)[ṯ.PL] 5 bis 6Q mit unidentifizierbaren Zeichenresten





    Lücke
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de
    Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN




    col. 8
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    5 bis 6Q mit unidentifizierbaren Zeichenresten
     
     

     
     
de
[...] von / für Ägypten [..] Menschen [...]
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - [...] n Km.t: Barbotin / Clère, L'inscription, 8 mit 13 Anm. 19 lesen fragend [rš].n Km.t: "l'Égypte s'est rejouie"; von vermeintlichem wäre noch das Determinativ, die Nase (Sign-List D19) vorhanden, doch ist die Lesung mehr als fraglich und wird daher offengelassen.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2lucVXLXkjltgEesnvu6f8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lucVXLXkjltgEesnvu6f8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2lucVXLXkjltgEesnvu6f8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lucVXLXkjltgEesnvu6f8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2lucVXLXkjltgEesnvu6f8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)