Sentence ID IBUBd2yQm8PnQkA6hTqcJyzWumM


154 zerstört wj r =sn jw =j [mj] [Mnṯ.w]



    154
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Month

    (unspecified)
    DIVN

de [§154] ... mich gegen sie, wobei ich [wie Month] war.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd2yQm8PnQkA6hTqcJyzWumM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yQm8PnQkA6hTqcJyzWumM

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd2yQm8PnQkA6hTqcJyzWumM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yQm8PnQkA6hTqcJyzWumM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yQm8PnQkA6hTqcJyzWumM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)