Sentence ID IBUBd30AHLYQ9ERsmVZvwYWJeco



    substantive_masc
    de Herz

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_3-lit
    de mächtig sein, Macht gewinnen über

    (unedited)
    V

    preposition
    de über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Mein Herz gehört mir, da ich Macht über es habe.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2022)

Persistent ID: IBUBd30AHLYQ9ERsmVZvwYWJeco
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd30AHLYQ9ERsmVZvwYWJeco

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd30AHLYQ9ERsmVZvwYWJeco <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd30AHLYQ9ERsmVZvwYWJeco>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd30AHLYQ9ERsmVZvwYWJeco, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)