Sentence ID IBUBd3ERWzvtt0jgpEp8kIjQy0c
[--- Schlechtes] wie Gutes (?).
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jessica Jancziak,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Das erste einigermaßen sicher lesbare Zeichen ist der schlechte Vogel. Das Zeichen darüber gab Haikal, S. 229 als n wieder, obwohl es in der Mitte einen zusätzlichen Strich aufweist, der bei einem n unnötig ist.
mj: Zur koordinierenden Funktion vgl. Wb II 38,1-3. Da der Zusammenhang letztlich zerstört ist und die Ergänzung des bjn unsicher, könnte man theoretisch auch den folgenden Satz hieran anschließen und in nfr ein sḏm=f mit nominalem pnꜥ=k als Subjekt interpretieren: "[---] so wie es schön ist, dass du die Pläne umwirfst [---]".
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd3ERWzvtt0jgpEp8kIjQy0c
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ERWzvtt0jgpEp8kIjQy0c
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3ERWzvtt0jgpEp8kIjQy0c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ERWzvtt0jgpEp8kIjQy0c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ERWzvtt0jgpEp8kIjQy0c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.